Cargando


 

Avizora Atajo Publicaciones Noticias

Biografías

Estados Unidos: Ciego, sordo y mudo
Paul Craig Roberts - Otros textos del autor

Ir al catálogo de monografías
y textos sobre otros temas

Glosarios - Biografías
Textos históricos

ENLACES RECOMENDADOS:

- WikiLeaks / Afganistán. Guerra al desnudo
-
Roberto Micheletti Bain, golpista y narco
- "E.E.U.U es el mayor terrorista del mundo"
-
El arsenal de China: Sus reservas en dólares
-
Peligros de los medicamentos antidepresivos

 

 


 

300710 - El Tesoro de Estados Unidos conduce con el depósito vacío

La Casa Blanca chilla como un desaforado. La
publicación por WikiLeaks de documentos de la guerra afgana “pone en peligro las vidas de nuestros soldados y asociados de la coalición”.
¡Qué estupidez! La guerra de Barack Obama pone en peligro las vidas de soldados estadounidenses y la cobarde conducta de Estados títeres de “nuestros asociados” al servir como mercenarios de
Estados Unidos es lo que pone en peligro a sus soldados.

Hay que recordar que alguien en las fuerzas armadas de
Estados Unidos filtró los documentos a WikiLeaks. Esto significa que existe una chispa de rebelión dentro del propio Imperio.

Y está bien que sea así. Los documentos filtrados muestran que
Estados Unidos ha cometido numerosos crímenes de guerra y que el Gobierno y el ejército de Estados Unidos han mentido descaradamente a fin de encubrir el fracaso de sus políticas. Ésas son las revelaciones que Washington quiere guardar secretas.

Si a Barack Obama le preocuparan las vidas de nuestros soldados, no los hubiera enviado a una guerra cuyo propósito no puede identificar. Antes Barack Obama admitió que no sabía cuál era la misión en Afganistán. Prometió descubrir cuál era e informarnos, pero nunca lo hizo. Después de la reprimenda por el complejo militar/de seguridad, que recicla los beneficios de la guerra hacia contribuciones a las campañas políticas, Barack Obama declaró simplemente que es “necesaria”. Nadie ha explicado nunca por qué la guerra debe ser necesaria.

El Gobierno no puede explicar por qué la guerra es necesaria porque no es necesaria para el pueblo estadounidense. Cualquiera razón necesaria para la guerra tiene que ver con el enriquecimiento de mezquinos intereses y planes ocultos. Si los planes se declarasen y se identificaran los intereses privados que se sirven, hasta las ovejas estadounidenses podrían rebelarse.

El régimen ha convertido la guerra en la tarea de
Estados Unidos La escalada en Afganistán ha ido a la par con ataques de drones contra Pakistán y el uso de terceros interpuestos para realizar guerras en Pakistán y en el norte de África. Actualmente, Estados Unidos realiza ejercicios navales provocadores frente a las costas de China y Corea del Norte e instiga la guerra entre Colombia y Venezuela en Suramérica. El ex director de la CIA Michael Hayden, declaró el 25 de julio que parece inevitable un ataque contra Irán.

Con los medios cautivos de la prensa y la televisión, ¿por qué Washington no nos dice simplemente que el país está en guerra sin tener que librar una guerra? De esa manera la industria de municiones podría despedir a sus trabajadores y convertir directamente en beneficios las asignaciones militares. Podríamos evitar los crímenes de guerra y las vidas desperdiciadas de nuestros soldados.

La economía de
Estados Unidos y el bienestar de los estadounidenses se sacrifican en las guerras del régimen. Los Estados están en bancarrota y despiden a los maestros. Incluso la “rica” California, reputada anteriormente como “la séptima economía más grande del mundo”, tiene que seguir el guión establecido y reducir la paga de los empleados del Estado al salario mínimo.

Las asignaciones complementarias para la guerra se han convertido en un asunto de rutina, pero se invoca el déficit presupuestario para bloquear cualquier ayuda a los estadounidenses –pero no a Israel-. El 25 de julio, el periódico israelí Haaretz informó de que
Estados Unidos había firmado un negocio multimillonario en dólares para que Boeing suministre a Israel un sistema de misiles.

Los estadounidenses no pueden conseguir ayuda de Washington, pero la embajadora ante la ONU, Susan Rice, declaró que el compromiso de Washington con la seguridad de Israel “no es negociable”. El compromiso de Washington con California y con la seguridad del resto de nosotros sí es negociable. Los gastos de la guerra han aumentado el déficit presupuestario, y el déficit excluye toda ayuda para los estadounidenses.

Como
Estados Unidos va hacia la bancarrota con sus guerras, el mayor acreedor de Estados Unidos, China, discrepa de la calificación crediticia de Estados Unidos El jefe de la principal agencia de calificación crediticia de China declaró: “Estados Unidos es insolvente y enfrenta la bancarrota como una nación puramente deudora”.

El 12 de julio Niall Ferguson, historiador del imperio, advirtió de que el imperio estadounidense podría colapsar repentinamente por la debilidad provocada por sus masivas deudas y que un colapso semejante podría tener lugar antes de lo que pensamos.

Ciegos, sordos y mudos, los responsables políticos de Washington parlotean sobre “treinta años más de guerra”. - CounterPunch - Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

 


 

AVIZORA.COM
Política de Privacidad
Webmaster: webmaster@avizora.com
Copyright © 2001 m.
Avizora.com