Biografías
Elfriede Jelinek

Ir al catálogo
de monografías y textos
sobre otros temas

Glosarios - Biografías
Textos históricos
Libros en línea

Buscador
Central

Entrevista Elfriede Jelinek - Neruda y Juan Ramón

Escritura de mujer como insolencia fálica

 

"En los países desarrollados, la censura entra de puntillas" E Jelinek

Elfriede Jelinek nació en la región austríaca de Estiria el 20 de
octubre de 1946. Su madre, austríaca católica, pertenecía a la gran burguesía vienesa y su padre, un químico, era un judío checo que provenía de un hogar humilde, y que murió demente en 1969, en un hospital psiquiátrico. Durante la niñez y la adolescencia, la novelista y dramaturga estuvo sometida a la cruel ambición de su madre que la obligó a seguir cursos de violín, de órgano, de piano y de composición. Tras diplomarse en 1964 del Conservatorio de música de Viena realizó cursos de teatro e historia del arte. En 1969, Jelinek se volcó a la literatura y publicó sus primeros textos y poemas en Protokolle, la más importante revista austríaca de vanguardia. Sus obras, que se inscriben en la tradición lingüista de la crítica social, se mueven entre la prosa, la poesía y el teatro. Décima mujer galardonada con el Premio Nobel de Literatura, y primera de nacionalidad austríaca, se hizo popular por su novela Las amantes (1975) con la que conquistó al público de lengua alemana.
Ha publicado, entre otras novelas, Somos reclamos, baby (1970), Los excluidos (1980), La pianista (1983), que plasmó en el cine el director Michael Haneke en 2001; Deseo (1989) y Una novela de entretenimiento (2000); el libro de poemas Las sombras de Lisa (1967), las obras teatrales Lo que pasó cuando Nora dejó a su marido o pilares de las sociedades (1979), Nubes. Hogar (1988), Una pieza deportiva (1998), La Central (2003) y el ensayo Los hijos de los muertos (1995). Como sus compatriotas Elías Canetti y Thomas Bernhard, ha repudiado a su país, al que reprocha seguir anclado en su pasado nazi. Considerada como una de las autoras contemporáneas de habla alemana más importantes, la escritora tiene un tópico recurrente: desmontar la hipocresía de la sociedad austríaca. Ha traducido al alemán a autores estadounidenses, Thomas Pynchon, entre ellos, y actualmente reside entre Viena y Munich.

 

Premio Nobel
"Por el flujo musical de voces y contra-voces de sus novelas y obras teatrales, en las que muestra con un extraordinario celo lingüístico el absurdo de los clichés sociales y su poder subyugador"

Escritura de mujer como insolencia fálica - Marco Aurelio Rodríguez
El título puede parecer obsceno, chusco. De hecho lo es. La misma intemperancia empuñan los detractores de Elfriede Jelinek, Premio Nobel de Literatura 2004, al acusarla que utiliza un lenguaje "vulgar, obsceno y blasfemo". La autora de Deseo precisa que, en un mundo donde los proyectos sociales y personales no pueden sacudirse del hecho de que "unos cuerpos consumen otros cuerpos" (como remarcó furiosa, monstruosamente Sade, con su sangre y con otras sangres también), donde la sexualidad va "en conexión con el poder", la mujer, si no quiere solamente "emitir señales" (doxa, opiniones banales como las llamaba Platón), gestos, guiños, debe buscar la trasgresión. Y el mejor referente para provocar es el hecho de ser mujer. No estar dentro de la escena, y así irrumpir en ella. Elfriede Jelinek domina los símbolos y los mitos de la cultura de masas, como las películas y los culebrones, la publicidad y las comedias, toda la industria del entretenimiento -como lo hace notar un miembro de la Academia Sueca-, con el objetivo de revelar "el absurdo de los clichés de la sociedad y su poder subyugante". Al modo de un hombre que muestra su desfachatez y luego se castra. Mishima puede resultar escabroso, pero una mujer resulta obscena por ese gesto de "insolencia fálica". Una crítica de la película basada en su libro semiautobiográfico La pianista, dijo -con aprensiva mueca- que era una mezcla de "Shubert, automutilación y porno". Bataille apuntaba que el animal humano quedaba desconcertado ante la unión sexual y ante la desintegración y -agreguemos nosotros- ante la disgregación de lo sexual en el escenario de los poderes. Suponiendo que la verdad sea una mujer, como propone Nietzsche en Más allá del bien y del mal, sólo suponiéndolo, porque no lo es, pese a la fertilidad de diosas que disimulan su materia (la materia de lo cierto), misteriosas, engañadoras -sentencia el filósofo-, los hombres hemos sido malos amantes, ineptos para conquistar sus favores. No hemos leído a Elfriede Jelinek. Entonces resulta hasta indecente escribir sobre ella. Obsceno es lo que no debe escenificarse, representarse o mostrarse. Los romanos a partir de la palabrascena formaron el término ob-scenus, todo aquello que se representaba "fuera de la escena", por no ser adecuado representarlo en vivo, de manera que los espectadores sólo percibían rumores y sombras. Aquellos que nuestra autora teme, porque, además de una enfermedad que la aleja de los grupos de gente (por lo que no se va a presentar en diciembre para la ceremonia de entrega del Nobel), se considera contraria al teatro: "nada más absurdo que personas vivas en un escenario". Para-doxa: su opinión fugaz detenida como un pájaro de augurios sobre alguna certeza. Paradójica también resulta la siguiente visión: Los griegos refieren la historia de Deméter, Diosa Madre Tierra que, desconsolada, marchita, sale a buscar a su hija Perséfone secuestrada por el Dios de lo Oculto, y se encuentra con Baubo, mujer cuya cabeza descansa sobre sus muslos y su barbilla corresponde a su vulva, sin senos y sin cuerpo, sólo con brazos, piernas y cabeza. El gesto mágico de esta grotesca y vulgar diosa es levantar su vestido y enseñar el vientre; Deméter, pese al dolor de la pérdida de su hija, no para de reír; la tierra vuelve a florecer. Se considera asimismo al chiste -en nuestro idioma- un pensamiento agudo e indecente, el ámbito de lo que está fuera de ámbito. Se pasa por alto que el término obsceno tiene también el sentido de mal augurio, de aspecto feo u horrible, temible, que se debe evitar o esconder. Como una mujer cuyo vientre es un puñado de nefandas letras. Está bien, seremos buenos chicos. No leeremos a Elfriede Jelinek.


Principal-|-Consulta |-Sugiera su Sitio | Temas Que Queman
Textos históricos | Libros en línea | Publicaciones | Glosarios


AVIZORA
TEL: +54 (3492) 434313 /+54 (3492) 452494 / +54 (3492) 421382 / +54 (3492) 15 669515 ARGENTINA
Web master: webmaster@avizora.com - Copyright © 2001 m. Avizora.com