|
RESUMEN:
En este trabajo, se va a intentar analizar el lenguaje
utilizado por los esquizofrénicos y su repercusión para comunicarse entre
ellos y de ellos con la sociedad.
En el trabajo día a día con personas que padecen
esquizofrenia, uno de los problemas que notas, es la dificultad para
mantener una conversación ya no coherente con ellos, sino inteligible.
En la mayoría de las ocasiones, nos cuesta mucho
comunicarnos con ellos, lo cual lleva a las siguientes hipótesis:
- Nos cuesta comunicarnos a nosotros
- Les cuesta a ellos expresarse correctamente
- No congeniamos lingüísticamente terapeutas y
pacientes; es lo que en la calle diríamos que "no estamos en la misma
onda".
Primero haremos un análisis de las distorsiones que se
dan a nivel del lenguaje en esta población y luego plantearemos un
programa que fomente, incentive y corrija la "habla esquizofrénica".
PALABRAS CLAVE:
Esquizofrenia, lenguaje, patologías del habla.
ANÁLISIS DEL LENGUAJE ESQUIZOFRÉNICO:
Cuando nos fijamos en el habla de los esquizofrénicos,
denotamos algunas carencias y algunos excesos, pero sobre todo lo que se
ve es lo deteriorado del discurso y la dificultad que tienen para
comunicarse de una manera coherente para el interlocutor y que este les
entienda, se puede hablar pues de un lenguaje disgregado, con graves
alteraciones semánticas sobre todo, pero con una sintaxis pobre.
Si analizamos los componentes no verbales que
intervienen en la comunicación interpersonal en el esquizofrénico tenemos
que:
- la expresión facial es completamente inexpresiva, con
expresiones negativas muy frecuentes y no comunicando nada en resto de
las ocasiones.
- las miradas están a menudo perdidas en el infinito,
sin ningún contacto visual con el interlocutor que tienen enfrente,
causando una impresión negativa.
- la sonrisa es siempre inadecuada, con frecuentes
risas inmotivadas, causa del delirio que les está hablando a la vez que
el interlocutor.
- la postura se destaca por su rigidez motora, con
posiciones que difícilmente podemos considerar como cómodas, dando una
impresión de un rechazo total al que les habla.
- la orientación no existe, no dirigen su cuerpo y su
mirada al interlocutor
- la distancia y contacto físico tienen dos extremos:
lo invasivo, ocupando el denominado espacio vital del interlocutor, en
una distancia extremadamente próxima e íntima, muy desagradable y la
lejanía, con continuas alusiones al receptor a larga distancia, con un
distanciamiento total.
- los gestos son inexistentes, las manos permanecen
inmóviles, reflejo de su apatía y a menudo más como contestación a sus
"voces" internas que como refuerzo de lo que quieren comunicarnos.
- la apariencia personales muy desagradable, sin ningún
atractivo y es deficitaria con un cierto grado de desaliño y carencia de
auto cuidados básicos.
- la oportunidad de los refuerzos a los otros no se da
en ningún momento, con nulas gratificaciones hacia el compañero y en
ocasiones que formula alguno están fuera de lugar.
Cuando nos fijamos en lo que conformaría los
componentes paralingüísticos:
- el volumen de la voz es mínimo, casi no se les oye,
no utilizan un volumen adecuado para el interlocutor, descendiendo el
volumen cuánto mayor es la longitud del mensaje.
- la entonación es plana, monótona y aburrida, no se
produce un acompañamiento del mensaje emitido.
- el timbre es o muy agudo o muy grave.
- la fluidez no se da, no hay una continuidad en el
discurso, se dan muchas perturbaciones o pausas embarazosas, no hay un
acompañamiento, una vez concluida la frase, concluye el tema y la
conversación, teniendo que hacer uso de frases interrogativas para
continuar o comentar sobre otro tema, que concluye cuando contesta, en
muchas ocasiones con monosílabos.
- la velocidad tiene dos posibilidades, dependiendo del
grado de deterioro cognitivo del paciente y de su tipología de su
enfermedad, por un lado tendríamos gente con habla muy lenta, hablan
extremadamente despacio y por otro gente con logorrea, que habla
extremadamente deprisa y no se le entiende nada.
- la claridad es confusa, teniendo que pedir continuas
aclaraciones sobre los neologismos empleados y el significado que le
quieren dar a la frase.
- el tiempo de habla es corto, con grandes períodos de
silencio, concluyendo con la contestación a lo que se les pregunta.
Cuando entramos en los componentes verbales propiamente
dichos vemos que:
- el contenido es muy poco interesante, aburrido y muy
poco variado, siendo en muchas ocasiones delirante, lo que dificulta la
comprensión del interlocutor.
- las notas de humor a lo largo de la conversación son
escasas, con un contenido muy serio en su discurso.
- la atención personal es algo que no existe para
ellos, nunca se interesan por la otra persona, además es algo que les
cuesta mantener, con continuos requerimientos para ello.
- las preguntas cuando existen son cortas, generales
cuando quieren expresar algo particular y muy concretas cuando en
realidad quieren formular una pregunta general, en el otro polo tenemos
a las personas que nunca hacen preguntas o en muy raras ocasiones.
- las respuestas a preguntas son monosílabos y poco
adecuadas, sin extenderse en la respuesta, teniendo que hacer varias
preguntas para llegar a una respuesta que en otro tipo de población
bastaría con una sola pregunta.
Una de las características de los pacientes
esquizofrénicos y de su enfermedad, es el aislamiento social, que junto
con la apatía y la falta de atención, es lo que Andreasen denomina
síntomas negativos de la enfermedad.
Además, los psicóticos hacen uso de una sintaxis
correcta, pero su semántica es en ocasiones ilógica, de hecho, aunque sus
habilidades léxicas, morfológicas, fonológicas, sintácticas y otras
capacidades relacionadas no parecen estar mermadas, no sucede así en el
campo de la semántica.
Como señala Belinchon (1988) hay tres tipos de
observaciones clínicas:
- Que el habla de los esquizofrénicos es poco fluida y
ocasionalmente muestra alteraciones prosódicas que afectan a la
entonación y velocidad.
- Que el lenguaje esquizofrénico es perseverativo
- Que el lenguaje esquizofrénico es ininteligible,
incoherente y/o difícil de comprender por el interlocutor.
Ni que decir tiene, que este conjunto de características
ni son exclusivas de la esquizofrenia, ni están presentes en todos los
casos, ni coinciden todas juntas.
Los esquizofrénicos pueden utilizar el lenguaje de forma
adecuada, pero no logran comunicarse bien debido a que no tienen en cuenta
a sus interlocutores y las necesidades informativas de éstos. La actuación
del esquizofrénico cuando el número de elementos verbales es superior a
tres o cuatro, empeora drásticamente. Hay un exceso de monólogos en este
tipo de pacientes, esto nos llevaría a señalar que el discurso es pobre,
que cuesta un gran esfuerzo por parte del interlocutor-receptor conseguir
nexos de unión entre las frases que den consistencia a la conversación,
que el número de comentarios espontáneos es mínimo, lo que obliga al
receptor a forzar en todo momento la conversación para darle una
continuidad que no siempre se consigue, por no hablar de lo complicado que
resulta para esta población el cambio de tema a mitad del discurso,
representando gran dificultad los métodos tradicionales utilizados con
este fin de cambio de tema: al hilo y a saltos.
Cuando un esquizofrénico actúa como emisor encuentra
grandes dificultades a la hora de proporcionar información que le permita
identificar un único referente.
Las descripciones ofrecidas son inadecuadas para las
necesidades del oyente con respecto a la tarea que se quiere desarrollar,
y el diseño en función del receptor es defectuoso.
Si enumerásemos todas las distorsiones que existen y
hemos detectado en la esquizofrenia tendríamos que las principales
distorsiones en el lenguaje del esquizofrénico serían:
Pobreza tanto en el discurso, como en el contenido de
éste, habla apresurada, logorrea, discurso divergente y tangencial,
neologismos, descarrilamiento, incoherencia en el discurso, produciéndose
aproximación de palabras y la llamada "ensalada de palabras", ilogismos,
asonancia y alteración, lenguaje prolijo, discurso circunstancial, pérdida
del objetivo, van y vienen en el tema, olvido del tema, repetición de
perseverativa inadecuada de palabras y/o morfemas, ecolalia, bloqueo,
discurso enfático, discurso autorreferencial, parafrasia fonética,
parafrasia semántica, farfulleo, preferencia por la utilización del
significado dominante de las palabras, empleo de cadenas asociativas no
subordinadas a un tópico (glosomanía), rimas y aliteraciones no
relacionadas con el tópico del discurso, emisión de palabras y/o frases
que se asocian con otras anteriormente dichas, pero que no son relevantes
para el discurso, , y alteraciones de la sintaxis, que afectan a la
organización de las oraciones y/o los discursos, incapacidad aparente para
darse cuenta de los errores lingüísticos cometidos.
Si consultamos algunos autores como Andreasen y Chaika,
vemos sus listas de distorsiones en el lenguaje de los esquizofrénicos,
que concuerda con las detectadas en la práctica y en las revisiones
llevadas a cabo para este trabajo.
DISTORSIONES EN EL LENGUAJE ESQUIZOFRÉNICO:
(Andreasen, 1979)
- Pobreza del discurso
- Pobreza del contenido del discurso
- Habla apresurada, logorrea
- Discurso divergente
- Discurso tangencial
- Descarrilamiento
- Incoherencia. Ensalada de palabras
- Ilogismos
- Asonancia y alteración
- Neologismos
- "Aproximación de palabras"
- Lenguaje prolijo, Discurso circunstancial
- Perdida del objetivo, olvido del tema
- Perseveración
- Ecolalia
- Bloqueo
- Discurso enfático
- Discurso autorreferencial
- Parafrasia fonética
- Parafrasia semántica
LISTA DE RASGOS LINGÜÍSTICOS QUE DEFINEN, SEGÚN CHAIKA
(1982)
EL "LENGUAJE ESQUIZOFRÉNICO"
- Neologismos de difícil interpretación
- Farfulleo
- Preferencia por la utilización del significado
dominante de las palabras
- Empleo de cadenas asociativas no subordinadas a un
tópico (glosomanía)
- Rimas y aliteraciones no relacionadas con el tópico
del discurso
- Emisión de palabras y/o frases que se asocian con
otras anteriormente dichas, pero que no son relevantes para el discurso
- Repetición de perseverativa inadecuada de palabras
y/o morfemas
- "Ensaladas de palabras" y alteraciones de la
sintaxis, que afectan a la organización de las oraciones y/o los
discursos
- Incapacidad aparente para darse cuenta de los errores
lingüísticos cometidos
BIBLIOGRAFÍA:
- Becker, T. y Thornicroft, G.: Commnunity care and
management of schizofrenia, en Current Opinion in Psychiatry 1998 vol.
11 nº1: 49-54
- Belinchon, M.: Esquizofrenia y lenguaje, en J.M: Ruiz
Vargas, Esquizofrenia: un enfoque cognitivo. Cáp. 7, pág. 232-258,
Madrid, Alianza
- Burns, T.: Psychosocial interventions, en Current
Opinion in Psychiatry 1997; vol. 10 nº1: 36-39
- Caballo, V.: Teoría, evaluación y entrenamiento en
habilidades sociales, Promolibro, 1988
- Caballo, V.: Manual de evaluación y entrenamiento en
habilidades sociales, Siglo XXI, 1993
- Caballo, V.: El entrenamiento en habilidades
sociales, en Manual de técnicas de terapia y modificación de conducta,
Siglo XXI, 1991
- Caballo, V.: Relaciones entre diversas medidas
conductuales y de autoinforme de las habilidades sociales, en Psicología
Conductual, vol. 1 nº1, 1993
- Caballo, V.: La multidimensionalidad conductual de
las habilidades sociales: propiedades psicométricas de una medida de
autoinforme, la EMES-M, en Psicología Conductual, vol. 1 nº1, 1993
- Cuesta, M.J., Peralta, V.: Perfil del reingresador
psiquiátrico, en Anales de Psiquiatría, vol. 6, nº1, 1990
- Cuevas, C. y Perona, S.: Un grupo de habilidades
conversacionales con esquizofrénicos, en Revista de Psicología de la
Salud, vol. 6 nº 2, 1994
- Cuevas, C. y Perona, S.:Entrenamiento en habilidades
sociales en una unidad de rehabilitación psicosocial, en Gil, F.
Habilidades sociales y salud, 1992, Madrid, Eudema Universidad
- Cuevas, C. y Perona, S.: El modelo psicoeducativo en
la rehabilitación psicosocial de pacientes psicóticos crónicos, en Rev.
Clínica y Salud, vol. 7, nº 1: 7-17
- Done, D.J.: Linguistic performance in children who
develop schizofrenia in adult life, en Br J Psy, 1998, 172, 130-134
- Gil, F.: Entrenamiento en habilidades sociales,
Alhambra Universidad, 1984
- Gil, F., León, J.M.: Habilidades sociales y salud,
Eudema, 1992
- Goldstein, A. y cols: Habilidades sociales en la
adolescencia, M. Roca, 1981
- Good, D.: Aproximación a los problemas lingüísticos
de los esquizofrénicos desde una perspectiva interactiva, en Influencias
sociales y psicológicas en la salud mental,
- Halford, W. y Hayes, R.: Social skills in
schizofrenia: assessing the relation-ship between social skills,
psychopathology and community functioning, en Soc Psychiatry Epidemiol
1995, 30: 14-19
- Liberman, R.P.: Rehabilitación integral del enfermo
mental crónico, M. Roca, 1993
- Liberman, R.P., y cols.: Social skills training for
relapsing schizofrenics: An experimental analysis, Behavior Modification,
nº 8, 1985
- Liberman, R.P., y cols.: Entreno de habilidades
versus terapia ocupacional psicosocial para personas con esquizofrenia
persistente, en Am J Psychiatry 1998; 155: 1087-1091
- Nerdrum, P.: Maintenance of the effect of training in
communication skills: a controlled follow-up study of level of
communicated empathy, en Br J Social Wk 1997; 27, 705-722
- Penn, DL y cols.: Information processing and social
competence in chronic schizofrenia, en Schizofrenia Bull 1995; 21:
269-281
- Penn, DL y cols.: Research update on the psychosocial
treatment of schizofrenia, en Am J Psychiatry 1996; 153: 607-617
- Penn, DL. y Mueser, K.: Tratamiento
cognitivo-conductual en la esquizofrenia, en Psicología Conductual, 1995
- Perris, C.: Psicoterapia cognitiva con pacientes
esquizofrénicos. Niveles de aplicación, fundamentos y resultados, en
Anales de Psiquiatría, 1996; vol 12 supl 1: 79-85
- Ramos, F. y Manga, D.: Alteraciones del lenguaje, en
Belloch, A: Manual de Psicopatología (1991)
- Roder, V., Brenner, H.: Terapia integrada de la
esquizofrenia, Ariel, 1996
- Santolaya, F.J.: Aprendizaje de habilidades sociales
en pacientes esquizofrénicos, en Anales de Psiquiatría, vol. 3 nº 1,
1987
- Salavera, C. y Sanz, B: Un programa de habilidades
conversacionales con esquizofrénicos, en Cuadernos de ICIJA, nº 4, 1998
- Torres, A.: Manual práctico de rehabilitación en
esquizofrenia, en Revista gallega de psiquiatría y neurociencias, 1997
- Weisbrod, M. y cols.: Lateralised semantic and
indirect semantic priming effects in people with schizofrenia, en Br J
Psy, 1998, 172, 140-146
- Wykes, T. y Carson, J.: Psychosocial factors in
schizofrenia: implications for rehabilitation and community care, en
Current Opinion in Psychiatry 1996 vol 9 nº1: 68-71
- Zabala, I. y cols.: Entrenamiento de la capacidad de
resolución de problemas cotidianos en un grupo de pacientes
esquizofrénicos crónicos, en Psiquis, vol. 13, nº1, 1992: 38-46
|